Английский бесплатно
Продолжаем цикл бесед Михаила Федотова для родителей «Папа о раннем развитии».
Тема пойдет об иностранных языках. Когда нужно начинать заниматься иностранными языками с детьми? Как сэкономить время на изучение иностранных языков? Очень простой способ от опытного многодетного папы Михаила Федотова.
Скачать беседу можно здесь.
Здорово! Спасибо!
мне эта идея пришлась по-душе
Возникли вопросы — принципиально ли прозу учить? Я больше люблю стихи и песни.
я с рождения сыну пою на английском и стихи читаем, у нас много книг, английский у меня хороший, и вот песенки, много раз услышанные сын сам иногда выдает и повторяет. Теперь ему 4 и мы стали ходить в английскую группу (по Мещеряковой), чтобы там с детками играть, оттуда тоже приносит песенки и исполняет.
И еще — мы всегда работали вообще без перевода, что-то подкрепляется картинками, что-то игрой, что-то просто объясняю сама…
Если перевод все-таки нужен, то какой? Художественный аналог (перевод) той же сказки, и тем более стиха, будет сильно отличаться… получиться ли установить связь? Или лучше искать подстрочник?
Буду признательна за ответ, это очень актуально
Очень актуальная для меня тема. Спасибо большое за информацию! У меня возникло ряд вопросов: Можно ли заниматься таким образом с разновозрастными детьми (4 и 9 лет)? Учить с ними одну сказку или разные? И какой объем должен быть у сказки, на сколько длинный текст?
Еще раз спасибо за Ваш труд!
Я ужасно люблю вот эту сказку. со своими начинал её с 4х лет, а вообще учил с детьми и взрослыми, с моей помощью её знает наизусть человек 100!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
очень грустная философская сказка — ( о скандальных жёнах).
The THREE WISHES
One day in the forest a poor woodcutter started to cut down an oak tree. He hit it a blow with his ax. “Stop!” сalled a squeaky little voice. The woodcutter stopped and looked around. He couldn’t see a soul. He started to swing his ax again.
“Stop!” This time the woodcutter saw a little old man, dressed all in green. ”Please don’t cut down my tree!” begged the little old man. “It has always been my home.”
“All right.” –said the kindhearted woodcutter. “ I’ll cut down another tree.”
“Thank you,” said the little old fellow. “In return, I’ll give you a gift. You and your wife may have three wishes. Yes, the first three things you wish for, those you shall have.”
With a wave of his hand the little old man was gone.
The woodcutter ran home at once and told his wife.
“Now we can have a little cottage,” he said. “ We can have some chickens and a cow.”
“Don’t be silly!” his wife snapped. “Why should we wish for a cottage? Why, we can have a castle of pure gold! You can be king! I can be the queen!”
But the woodcutter wanted a cottage. If he had to have a castle, he certainly didn’t want a gold one. And so on, and so on.
The man and his wife simply couldn’t agree.
They talked all that day. They forgot to eat. The fire went out in the stove. Late at night, the woodcutter remembered that he was hungry. “My!” he said, “ I wish I had some sausage.”
There, in front of him, appeared a most beautiful sausage.
Oh, how angry his wife was! “You stupid man!” she cried. “ You’ve used up one of our wishes on that worthless sausage. Oh, how can you be such a dunce?”
Being tired and hungry, the poor woodcutter was also cross. “I wish the sausage were on the end of your nose,” he said.
And there was the sausage, long and shiny, hanging on his wife’s nose.
They tugged and they pulled. They tried to cut it. They did everything they knew. The sausage simply would not come off.
“There is our second wish gone!” said the wife, crying with rage.
The woodcutter was frightened and sorry. “ We still have one wish left. You can still have your gold castle,” he told her.
“ Don’t you dare wish for a castle !” his wife screamed. “How would I look in a castle with this sausage on my nose? You get it off!”
The woodcutter had to say, “ I Wish the sausage were off my wife’s nose.”
The sausage vanished. The woodcutter and his wife sat there without saying a word. They had had their three wishes.
Спасибо за сказку, буду признательна за ответы на вопросы из первого коммента.
- подходят ли стихи и песни для такой методики?
- принципиален ли перевод, и какой?
Nadiya, cам я с сыновьями давно переключился на песни
умираю, как мне это нравится…
думаю, что достаточно не буквального, а просто общего перевода песни
http://www.youtube.com/watch?v=Oac4W2VUSZM&feature=related
He left on a boat just to follow a dream he has to find.
You can not hold a man when he follows a dream that’s
on his mind.
I see a boat on the river, it’s sailing away
Down to the ocean, where to I can’t say,
Boat on the river, it’s sailing away
Down to the ocean, where to I can’t say
I waited for him such a very long time, don’t know what for
‘Cause I should have known when he left on the boat, we meet no more…
I see a boat on the river, it’s sailing away
Down to the ocean, where to I can’t say,
it’s sailing away
Down to the ocean, where to I can’t say
Boat on the river, you are bound for the sea
If you should find him, please greet him from me)))
There were people who came and said it’s really a shame
Why did he take off to follow just a dream?
But I guess they were wrong, in life you are sailing along
And things don’t turn out as simple as they seem.
I see a boat on the river, it’s sailing away
Down to the ocean, where to I can’t say,
Boat on the river, it’s sailing away
Down to the ocean, where to I can’t say
Boat on the river
И вот еще из любимых
http://www.youtube.com/watch?v=7LUm-E4GPU8
http://muzic.spb.ru/mp3/119881/the_beatles.html
http://www.youtube.com/watch?v=ONXp-vpE9eU&feature=fvw
Спасибо!
Михаил, подскажите, а с какого возраста всеже лучше начать знакомить ребенка с языками?
Ольга, Васильевна,
если вы живёте в России и речь идет о стандартных европейских языках, то нужно ориентироваться на русский язык ребенка. Если он хорошо говорит, понятно излагает свои мысли, то я начинаю учить сказки и знакомить с короткими английскими (например) фильмами (или с отдельными сценками из фильма), где -то лет с четырех, не раньше.
С уважением, МФ
Михаил, здравствуйте! Очень актуальная тема для меня. Моему сыну 2 г. и 5 м., говорит еще не очень, но он очень старается, каждый день какое-нибудь новое слово получается сказать четко. Английским я начала заниматься с ним сравнительно недавно, и ему это безумно нравится! Глаза горят, просит еще и еще рассказывать стишок, показывать пальчиковую игру или петь песенку (а это отличный стимул для меня
) Еще ему очень нравится, когда я называю предметы в доме сначала на английском, потом на русском. В планах было рассказывать хорошо знакомые ему сказки на английском, но тут я от Вас услышала, что заниматься языком лучше с 4-х лет…Что же делать? Продолжать занятия или подождать, когда хорошо заговорит на русском? Кстати, живем мы в Таиланде, поэтому иностранную речь он слышит постоянно, в том числе, конечно же, английскую, некоторые слова повторяет. Заранее благодарна за ответ!
Супер! Вы такой классный! Третью ночь заслушиваюсь вашими беседами! Про языки как то интуитивно понимала что смысла учить их так как мы учили в школе нет, но базу ребенку все же дать хотелось, для общего развития чтоли…
Теперь знаю как это сделать, спасибо!